German Names
I find it fascinating how the same letters can be pronounced differently in different languages. Sometimes, just by hearing how a name is pronounced, or by looking at its spelling, you may guess where it comes from.
In German, letters follow consistent rules that differ from English. For example, J sounds like Y, V like F, and W like V, so names like: Johann → Yo-hahn, Vogel → Foh-gel, Weber → Vay-ber sound different from what English speakers might expect.
These pronunciations have reasons: they come from historical sound development, German kept many older sounds from early Germanic languages and from a sense of culture and identity, because saying names the German way respects their original form and tradition.
Even though German can seem precise about sounds, understanding these rules makes reading German names easier and might even bring a smile to the person who hears their name said in their native way.